3.Lift up thy strokes. Here the people of God, on the other hand, beseech him to inflict a deadly wound upon their enemies, corresponding to the cruelty with which they had raged against his sanctuary. They would intimate, that a moderate degree of punishment was not sufficient for such impious and sacrilegious fury; and that, therefore, those who had shown themselves such violent enemies of the temple and of the worshippers of God should be completely destroyed, their impiety being altogether desperate. As the Holy Spirit has dictated this form of prayer, we may infer from it, in the first place, the infinite love which God bears towards us, when he is pleased to punish so severely the wrongs inflicted upon us; and, in the second place, the high estimation in which he holds the worship yielded to his Divine majesty, when he pursues with such rigour those who have violated it. With respect to the words, some translate פעמים, pheamim, which we have rendered strokes, by feet or steps, (215) and understand the Church as praying that the Lord would lift up his feet, and run swiftly to strike her enemies. Others translate it hammers, (216) which suits very well. I have, however, no hesitation in following the opinion of those who consider the reference to be to the act of striking, and that the strokes themselves are denoted. The last clause of the verse is explained by some as meaning that the enemy had corrupted all things in the sanctuary. (217) But as this construction is not to be found elsewhere, I would not depart from the received and approved reading.

Continues after advertising
Continues after advertising