3The floods have lifted up, O Jehovah! Various meanings have been attached to this verse. Some think there is an allusion to the violent assaults made upon the Church by her enemies, and the goodness of God seen in restraining them. (7) Others are of opinion that the words should be taken literally, and not figuratively, in this sense — Though the noise of many waters be terrible, and the waves of the sea more fearful still, God is more terrible than all. I would not be inclined to insist too nicely upon any comparison that may have been intended. I have no doubt the Psalmist sets forth the power of God by adducing one brief illustration out of many which might have been given, (8) Intimating that we need not go farther for a striking instance of Divine power — one that may impress us with an idea of his tremendous majesty — than to the floods of waters, and agitations of the ocean; as in Psalms 29:4, the mighty voice of God is said to be in the thunder. God manifests his power in the sound of the floods, and in the tempestuous waves of the sea, in a way calculated to excite our reverential awe. Should it be thought that there is a comparison intended, then the latter clause of the verse must be understood as added, with this meaning, That all the terror of the objects mentioned is as nothing when we come to consider the majesty of God himself, such as he is in heaven. There is still another sense which may be extracted from the words, That though the world may to appearance be shaken with violent commotions, this argues no defect in the government of God, since he can control them at once by his dreadful power.

Continues after advertising
Continues after advertising