Psalms 84:1-12

1 How amiable are thy tabernacles, O LORD of hosts!

2 My soul longeth, yea, even fainteth for the courts of the LORD: my heart and my flesh crieth out for the living God.

3 Yea, the sparrow hath found an house, and the swallow a nest for herself, where she may lay her young, even thine altars, O LORD of hosts, my King, and my God.

4 Blessed are they that dwell in thy house: they will be still praising thee. Selah.

5 Blessed is the man whose strength is in thee; in whose heart are the ways of them.

6 Who passing through the valley of Bacaa make it a well; the rain also filleth the pools.

7 They go from strength to strength, every one of them in Zion appeareth before God.

8 O LORD God of hosts, hear my prayer: give ear, O God of Jacob. Selah.

9 Behold, O God our shield, and look upon the face of thine anointed.

10 For a day in thy courts is better than a thousand. I had rather be a doorkeeper in the house of my God, than to dwell in the tents of wickedness.

11 For the LORD God is a sun and shield: the LORD will give grace and glory: no good thing will he withhold from them that walk uprightly.

12 O LORD of hosts, blessed is the man that trusteth in thee.

Psalms 73:89

Gordon Churchyard

Journey To Zion

Psalms 84

Jesus said, "Foxes have holes and the birds of the air have nests. But the Son of Man has nowhere to rest his head" (Matthew 8: 20). (Holes and *nests are where foxes and birds sleep. Son of Man is a name for Jesus.)

Psalms 84

This is) for the music leader.
(He must use) *Gittith.
(It is) a psalm for *Korah.

v1 *LORD of (*huge) armies
- people love your *temple very much!

v2 I want very much (to go to) the place where the *LORD lives.
(I want it so much) that it is making me feel weak!
All that I am and all that I feel is crying out to the Living God!

v3 Even the *sparrow has found a home
and the *swallow (has found) a *nest.
There she may keep her babies.
(They are in places) near your *altars,
*LORD of (*huge) armies.
You are my king and my God.

v4 The people that live in your house are very happy.
They can always tell you how great you are. *SELAH

v5 The people that you make strong are very happy.
They want to come to you (in Zion).

v6 As they pass through a dry valley,
it (seems) to become a place with wells of water in it.
The autumn rains cover (the valley) with pools.

v7 The people become stronger as they go,
(until) each one appears before God in Zion.

v8 *LORD God of (*huge) armies,
hear the words that I am praying!
God of *Jacob, listen to me! *SELAH

v9 God, look at our *shield!
And look kindly at the face of your king.

v10 One day in your (*temple) *courts
is better than a thousand (days somewhere else).
I would rather stand at the door of God’s house
than sit in the houses of *wicked people.

v11 For the *LORD is a sun and a *shield.
He gives *grace and *glory (to people).
He gives good things to people that do what is right.

v12 *LORD of (*huge) armies
- everybody is very happy that *trusts in you!

The Story of Psalms 84

We do not know who wrote Psalms 84. Some Bible students think that it was the same person that wrote Psalms 42 and 43. We call that person "the *psalmist". The *psalmist is far from the *Temple in Jerusalem. He wants to be one of the people that visit the *Temple. We call these people "*pilgrims". Even if he could be for one day in the *temple *courts, that would be better than a thousand days anywhere else!

*Korah was the name of a group that made music for the *temple. There are notes about *Korah before Psalms 73 in this series of psalms.

What Psalms 84 means

Study the psalm in 4 parts:

Verses 1 - 4 tell us that many people love the *temple, including the *psalmist.

Verses 5 - 7 tell us about *pilgrims to Zion.

Verses 8 - 9 The *psalmist prays for the king.

Verses 10 - 12 tell us about God.

In this psalm, there are several names for God, and several names for the *temple. The names of God include:

• *LORD of (*huge) armies. These armies are millions of *angels that live with God in *heaven. *LORD is the *covenant name of God. People that agree to love and obey him use it. The *Hebrew words for "*LORD of (very big) armies" are "*Yahweh *Sabaoth". Our translation keeps the word "*Sabaoth" in Psalms 80, but uses "(*huge) armies" here.

• Living God. This means that God will always be alive and that he makes everything else alive also.

• King. This is not the king of Israel, as it is in verse 9, it is God.

• God of *Jacob. *Jacob is another name for Israel.

Other names for the *temple are:

• the place where the *LORD lives

• your house

• God’s house

The *psalmist says in verse 3 that small birds can live in the *temple. But the *psalmist is far away, verse 2. If it is the same *psalmist as in Psalms 42 and 43, then he is hundreds of kilometres away! When he thinks about it, it makes him feel weak. In verses 5 - 7, he tells us about the *pilgrims to Jerusalem. They may come on long journeys, but they really want to come to Zion. The "dry valley" in verse 4 is "Baca Valley" in *Hebrew. The Baca is a tree that lives in dry places. We do not know where this Baca Valley was. But the dry place did not stop the *pilgrims. They found water there, maybe the autumn rains. Christians have always believed that this verse means: when life is difficult, God will send help.

In verse 3, the *psalmist calls God his or her king. But in verses 8 and 9 the *psalmist prays for another king. It is the king of Israel that lives in Jerusalem. He calls this king "a *shield". The king stops other countries hurting his people. The word is not "king", but is "*messiah" in *Hebrew. It means "*anointed". "*Anointed" means "oil poured on". This is how they made kings long ago. All the Kings of Israel were *messiahs, but Jesus is the Great *Messiah! He is our king … if we *trust in him. Then we will be very happy, verse 12. Verse 11 does not say that God is the sun, but a sun. This means that God is *like a sun. He is not the sun that we see in the sky!

Something to do

1. Study Psalms 42 and 43 in this series.

2. Find all the different names for God in this Psalm.

3. Tell God that you are *trusting in him, and in his Son, Jesus.

4. Learn to say verse 6 of Psalms 84 by heart. (This means that you can say it without looking at the words.)


nest ~ place where a bird keeps its babies.
Gittith ~ maybe music from a town they called Gath.
Korah ~ look in the Introduction in Book 3 of the Psalms of David (Psalm 73).
Lord ~ a name for God; it means he has authority, or "master"; Adonai in Hebrew. Look also at LORD below.
LORD ~ a special name for God that his people use. It is the covenant name of God. In Hebrew it is Yahweh or Jehovah. Look after Psalm 25 in Book 1 of the Psalms of David for more about the names of God.
Adonai ~ Lord or master; (or better, my Lord or my master) in Hebrew.
Hebrew ~ the language that the Jews spoke when they wrote the Psalms of David.
covenant ~ two people have agreed what each should do (here, God and his people). Look after Psalm 25 in Book 1 of the Psalms of David for more about the covenant.
Yahweh ~ the covenant name for God. Most Bibles translate it LORD with 4 capital letters. It means something like "I am" or "always alive".
Jehovah ~ how some languages say Yahweh, one of the names of God in Hebrew.
Jew ~ someone who was born from Abraham, Isaac and Jacob and their children.
like ~ another word for "as".
huge ~ very, very large.
temple ~ a place where people meet to worship God.
worship ~ tell someone that they are very great and that you love them.
sparrow ~ small bird that makes nests in houses.
nest ~ place where a bird keeps its babies.
swallow ~ small bird that makes nests in houses.
nest ~ place where a bird keeps its babies.
altar ~part of the temple.
temple ~ a place where people meet to worship God.
worship ~ tell someone that they are very great and that you love them.
Jacob ~ another name for Israel, both the people and the land. (Jacob was Abraham’s grandson).
SELAH ~ a place to pray or think or make music.
shield ~what a soldier holds over himself to stop things hitting him.
courts ~ places outside the temple.
temple ~ a place where people meet to worship God.
worship ~ tell someone that they are very great and that you love them.
wicked ~ very, very bad.
grace ~ when someone (here God) is kind and forgives when he does not have to forgive.
forgive ~ take away the results of sin. (But look in the notes on Psalm 85:2).
sin ~ not obeying God, or what you do when you do not obey God.
glory ~ something that shines very much, maybe heaven: God has glory because his righteousness shines from inside him.
heaven ~ the home of God.
righteousness ~ what you have when you are righteous.
righteous ~ very good (only God is really righteous). God says that the people that love and obey him are righteous. Sometimes we say that they are "the righteous", meaning "righteous people". Look after Psalm 5 in Book 1 of The Psalms of David for more about the word "righteous".
trust ~ believe that someone (usually God in the psalms) will be good to you.
psalmist ~ the person that wrote a psalm (or psalms).
temple ~ a place where people meet to worship God.
worship ~ tell someone that they are very great and that you love them.
pilgrims ~ people that make a special journey.
angels ~ spirits that live in heaven with God.
spirits ~ they are alive, but we cannot see them. There are good spirits usually known as angels. Bad spirits (known also as evil spirits, or demons) do not live in heaven now, but in the air round us. Satan is their leader.
heaven ~ the home of God.
Satan ~ the leader of the bad spirits, known also as the Devil and Lucifer.
heaven ~ the home of God.
covenant ~ two people have agreed what each should do (here, God and his people). Look after Psalm 25 in Book 1 of the Psalms of David for more about the covenant.
Hebrew ~ the language that the Jews spoke when they wrote the Psalms of David.
Jew ~ someone who was born from Abraham, Isaac and Jacob and their children.
Yahweh ~ the covenant name for God. Most Bibles translate it LORD with 4 capital letters. It means something like "I am" or "always alive".
covenant ~ two people have agreed what each should do (here, God and his people). Look after Psalm 25 in Book 1 of the Psalms of David for more about the covenant.
Lord ~ a name for God; it means he has authority, or "master"; Adonai in Hebrew. Look also at LORD below.
LORD ~ a special name for God that his people use. It is the covenant name of God. In Hebrew it is Yahweh or Jehovah. Look after Psalm 25 in Book 1 of the Psalms of David for more about the names of God.
like ~ another word for "as".
Adonai ~ Lord or master; (or better, my Lord or my master) in Hebrew.
Hebrew ~ the language that the Jews spoke when they wrote the Psalms of David.
Jehovah ~ how some languages say Yahweh, one of the names of God in Hebrew.
Jew ~ someone who was born from Abraham, Isaac and Jacob and their children.
Sabaoth ~ a huge group of people, usually armies of angels in the Bible.
huge ~ very, very large.
angels ~ spirits that live in heaven with God.
spirits ~ they are alive, but we cannot see them. There are good spirits usually known as angels. Bad spirits (known also as evil spirits, or demons) do not live in heaven now, but in the air round us. Satan is their leader.
heaven ~ the home of God.
Satan ~ the leader of the bad spirits, known also as the Devil and Lucifer.
Messiah ~ in the Old Testament, the anointed king. In the New Testament, Jesus. The word messiah is Hebrew for anointed.

Old Testament ~ the first part of the Bible; the holy things that the writers wrote before Christ’s birth.
anointed ~ with (olive) oil poured on.

New Testament ~ the last part of the Bible, which the writers wrote after the life of Jesus. It is about the things that Jesus did and taught and about the church [see church].
Hebrew ~ the language that the Jews spoke when they wrote the Psalms of David.
holy ~ very, very good; only God is really holy, the land where he lives with his people is also holy because he is there.
olive ~ a fruit.
Jew ~ someone who was born from Abraham, Isaac and Jacob and their children.
anointed ~ with (olive) oil poured on.
olive ~ a fruit.
anointed ~ with (olive) oil poured on.
olive ~ a fruit.
Messiah ~ in the Old Testament, the anointed king. In the New Testament, Jesus. The word messiah is Hebrew for anointed.

Old Testament ~ the first part of the Bible; the holy things that the writers wrote before Christ’s birth.
anointed ~ with (olive) oil poured on.

New Testament ~ the last part of the Bible, which the writers wrote after the life of Jesus. It is about the things that Jesus did and taught and about the church [see church].
Hebrew ~ the language that the Jews spoke when they wrote the Psalms of David.
holy ~ very, very good; only God is really holy, the land where he lives with his people is also holy because he is there.
olive ~ a fruit.
Jew ~ someone who was born from Abraham, Isaac and Jacob and their children.
like ~ another word for "as".

Continues after advertising