οὐ γὰρ ἄλλα κ. τ. λ.: for we write none other things unto you than what ye read (ἀναγινώσκειν always means “to read” in St. Paul's Epp. and throughout the N.T.) or even acknowledge; i.e., there is no hidden meaning in his letters; he means what he says, as to which doubts seem to have been prevalent at Corinth (chap. 2 Corinthians 10:10-11). The play upon words ἀναγινώσκετε … ἐπιγινώσκετε cannot be reproduced in English. St. Paul is fond of such paronomasia; see, e.g., γινωσκομένη … ἀναγινωσκομένη, chap. 2 Corinthians 3:2; φρονεῖν, ὑπερφρονεῖν, σωφρονεῖν, Romans 12:3; συνκρίνω, ἀνκρίνω, 1 Corinthians 2:13-14; ἐργαζόμενοι … περιεργαζόμενοι, 2 Thessalonians 3:11; cf. for other illustrations 1 Corinthians 7:31; 1Co 11:31; 1 Corinthians 12:2; Philippians 3:2; Ephesians 5:15, and chaps 2 Corinthians 4:8; 2 Corinthians 10:12 below. ἀλλʼ ἤ is equivalent to “except”; cf. Job 6:5; Isaiah 42:19. ἐλπίζω δὲ ὅτι κ. τ. λ.: and I hope that ye will acknowledge unto the end, sc., unto the day of the Lord's appearing (as in 1 Corinthians 1:8), when the secrets of all hearts shall be revealed.

Continues after advertising
Continues after advertising

Old Testament