Acts 11:1

For Western readings see critical notices. κατὰ τὴν Ἰ.: not simply _in_ but _throughout_ Judæa, “all about Judæa,” Hort, _Ecclesia_, p. 57, _cf._ Acts 8:1.... [ Continue Reading ]

Acts 11:2

διεκρίνοντο, _cf._ Jude, Acts 11:9, with dative of the person (Polyb., ii., 22, 11). For similar construction as here see LXX, Ezekiel 20:35-36, see Grimm-Thayer, _sub v._ Otherwise in Acts 10:20. οἱ ἐκ περιτομῆς, _cf._ Galatians 2:12; we can scarcely confine the term here to those mentioned in Acts... [ Continue Reading ]

Acts 11:3

ἀκροβυστίαν ἔχοντας : the expression intimates the bitterness of the opposition. Bengel curiously comments “benigne loquuntur”. On ἀκροβ. see especially Kennedy, _Sources of N. T. Greek_, p. 111. καὶ συνέφαγες αὐτοῖς : this was the real charge, the violation of the ceremonial law, _cf._ Acts 10:28;... [ Continue Reading ]

Acts 11:4

ἀρξ. δὲ ὁ Π. “But Peter began, and expounded the matter”: ἀρξ. may be pleonastic, Acts 1:4, _cf._ καθεξῆς, or may be used graphically, or because the reproaches of οἱ ἐκ περιτ. gave the _first_ incentive to St. Peter's recital. καθ. only in Luke, Gospel and Acts, see Acts 3:24. ἐξετίθετο, Acts 18:26... [ Continue Reading ]

Acts 11:6

κατενόουν, _cf._ Acts 7:31-32; Matthew 7:3; Luke 6:41, R.V., etc., the seeing is the result of the considering “ _contemplabar_ singula, effectus comprehenditur aoristo” εἶδον. θηρία : not specially mentioned in Acts 10:12 (see critical notes), but there πάντα precedes τετράποδα.... [ Continue Reading ]

Acts 11:8

εἰσῆλθεν, _cf._ Matthew 15:11; Matthew 15:17. Blass sees in the phrase “locutio hebraismum redolens,” _cf._ Acts 8:35; on the other hand the Hebraistic πᾶν of Acts 10:14 is omitted (Weiss).... [ Continue Reading ]

Acts 11:10

ἀνεσπάσθη : only found in Luke 14:5 in N.T., another touch of vividness as in Acts 11:5-6. In LXX three times, and possibly once in Bel and the Dragon, ver. 42, of drawing up Daniel from the den (but reading may be the simple verb, see H. and R.).... [ Continue Reading ]

Acts 11:12

μηδὲν διακρινόμενον, _cf._ Acts 10:20, but if we read (see critical notes) μ. διακρίναντα, “making no distinction,” R.V. οἱ ἓξ ἀδελφοὶ οὗτοι : who had been with Peter at Cæsarea, and had returned with him to Jerusalem, see Acts 10:45. Hilgenfeld would regard them as constant companions of St. Peter... [ Continue Reading ]

Acts 11:13

σταθέντα σταθείς : used only by St. Luke, in Gospel and Acts: Luke 18:11; Luke 18:40; Luke 19:8; Acts 2:14; Acts 5:20; Acts 11:13; Acts 17:22; Acts 25:18; Acts 27:21, found therefore in _all_ parts of Acts (Friedrich, Vogel).... [ Continue Reading ]

Acts 11:14

ἐν ἷς σωθ. σὺ καὶ πᾶς ὁ οἶκ. σου : words not found in 10, but may be fairly taken as implied; the prayers of Cornelius we can scarcely doubt had been that he might see the salvation of God, and his household were devout like himself, _cf._ Acts 10:2-6.... [ Continue Reading ]

Acts 11:15

ἄρξασθαι : somewhat more precisely stated than in Acts 10:44. The speech has there no abruptness, but St. Peter may well have intended to say much more; if this was so, the notice here is quite natural, Winer-Moulton, lxv., 7 _d._ ἐν ἀρχῇ, _i.e._, at the great Pentecost.... [ Continue Reading ]

Acts 11:16

Words not found in the Gospels, but in Acts 1:5, quoted here with the omission of οὐ μετὰ πολλὰς ταύτας ἡμέρας, showing that St. Peter regarded the baptism of the Holy Ghost received by Cornelius as equally decisive of the Spirit's presence as the bestowal upon himself and others at Pentecost. ὡς ἔλ... [ Continue Reading ]

Acts 11:17

πιστεύσασιν, see R.V., best to take participle as referring both to αὐτοῖς and to ἡμῖν; in each case the Holy Spirit was bestowed, and in each case as a result of the preceding belief, not as a result of circumcision, or of uncircumcision; sometimes referred to ἡμῖν, so Bengel, Nösgen, Wendt, someti... [ Continue Reading ]

Acts 11:18

ἡσύχασαν, _cf._ Acts 21:14 and Luke 14:3, so in LXX, Nehemiah 5:8 (Job 32:6, Hebrew different); also in a different sense in Luke 23:56; 1 Thessalonians 4:11, only in Luke and Paul in N.T. ἐδόξαζον, see critical notes, imperfect of continuous action the writer about to pass to other things thus depi... [ Continue Reading ]

Acts 11:19

οἱ μὲν οὖν, _cf._ Acts 8:4. μὲν οὖν introduces a general statement, whilst δέ (Acts 11:20) marks a particular instance. ἐπὶ Σ.: “about Stephen” A. and R. V. (best); somerender “against Stephen,” and others “post Stephanum”. See also critical note.... [ Continue Reading ]

Acts 11:20

ἄνδρες Κύπ. καὶ Κυρ., _cf._ Acts 4:36; Acts 21:16; Acts 2:10; Acts 6:9. Ἑλληνιστάς, see critical notes. εὐαγγελιζόμενοι τὸν Κ. Ἰ.: on construction with accusative of the message, Simcox, _Language of the N. T._, p. 79. We can scarcely take the phrase given here, instead of “preaching that Jesus was... [ Continue Reading ]

Acts 11:21

χεὶρ Κ., _cf._ Acts 4:28; Acts 4:30; Acts 13:11; Luke 1:66; frequent in O.T. τε closely connects the two clauses, showing that the result of “the hand of the Lord” was that a great number, etc. (Weiss).... [ Continue Reading ]

Acts 11:22

τῆς ἐκκ. τῆς ἐν Ἱ.: in contrast here to Antioch, in which the existence of an Ecclesia was not yet formally recognised; but _cf._ Acts 11:26, Hort, _Ecclesia_, pp. 59 61. περὶ αὐτῶν : “concerning them” R.V., _i.e._, the persons who had believed and turned to the Lord. Meyer takes it of the preachers... [ Continue Reading ]

Acts 11:23

τὴν χάριν : if we add τὴν, see critical notes, “the grace that was of God” Hort, _Ecclesia_, p. 60, so Alford. παρεκάλει : a true son of encouragement, exhortation see on Acts 4:36, imperfect because Barnabas remained at Antioch, and the result is indicated in Acts 11:24, προσετέθη. This mention of... [ Continue Reading ]

Acts 11:25

Luke gives no reason why Barnabas goes to seek Saul, but Barnabas who had already vouched for Saul's sincerity before the Church of Jerusalem, Acts 9:27, could scarcely be ignorant that the sphere of his friend's future work was to be the Gentile world. In Acts 9:30 Saul was sent away to Tarsus, and... [ Continue Reading ]

Acts 11:26

ἐγένετο δὲ αὐτοὺς, see critical notes, if dative αὐτοῖς = _accidit eis_, see Plummer, _St. Luke_, p. 45, on the use of ἐγένετο. ἐνιαυτὸν ὅλον : “even a whole year” R.V. συναχθῆναι ἐν τῇ ἐκκλ.: “they were gathered together _in_ the Church,” so R.V. margin. Rendall holds that ἐν is fatal to the A.V. a... [ Continue Reading ]

Acts 11:27

Antioch sends relief to Jerusalem. ἐν ταύταις δὲ ταῖς ἡ., _cf._ Acts 1:15; Acts 6:1. ταύταις emphatic, by its position and also by its significance, days full of importance for Barnabas and Saul, who were still at Antioch (Weiss). προφῆται : the coming of the prophets gave an additional sanction to... [ Continue Reading ]

Acts 11:28

Ἄγαβος : on derivation see W.H [245], ii., 313, from עגב “to love”; or from חגב “a locust,” Ezra 2:45; Nehemiah 7:48, with rough breathing Ἅγ. W.H [246] follow Syriac and read the former as in T.R., so Weiss; Blass doubtful; Klostermann would connect it with Ἀγαυός, _Probleme im Aposteltexte_, p. 10... [ Continue Reading ]

Acts 11:29

καθὼς ηὐπορεῖτό τις : only here in N.T., and the cognate noun in Acts 19:25, but in same sense in classical Greek; _cf._ Leviticus 25:26; Leviticus 25:28; Leviticus 25:49, and Wis 10:10 (but see Hatch and Red-path on passages in Lev.). “According to his ability,” so A. and R.V., _i.e._, as each man... [ Continue Reading ]

Acts 11:30

ὃ καὶ ἐποίησαν κ. τ. λ.: a question arises as to whether this took place during, or at a later date than, Herod's persecution in 44 A.D. the year of his death. Bishop Lightfoot (with whom Dr. Sanday and Dr. Hort substantially agree) maintains that Barnabas and Saul went up to Jerusalem in the early... [ Continue Reading ]

Continues after advertising

Old Testament