καὶ αὐτοὶ προφ. ὄντες : Wendt, so Meyer, takes καὶ αὐτοί not with προφ. ὄντες (these words in commas), but with the words which follow, indicating that Judas and Silas gave encouragement to the brethren personally (cf. Acts 15:27), as the letter had verbally; but punctuation of T.R. in R.V., W.H [290], Weiss, etc. On καὶ αὐτοί and its frequency in St. Luke, Friedrich, p. 37; Hawkins, Horæ Synopticæ (1899), p. 33. παρἐκάλεσαν : A. and R.V. “exhorted”; R.V. margin, “comforted,” Ramsay, “encouraged” (so Hort; or “exhorted”). Possibly the word may include something of all these meanings (see also Alford's note). ἐπεστήριξαν, cf. Acts 14:22.

[290] Westcott and Hort's The New Testament in Greek: Critical Text and Notes.

Continues after advertising
Continues after advertising

Old Testament