Πίστει περὶ μελλόντων.… “By faith Isaac blessed Jacob and Esau in regard to things future,” as is recorded in the well-known passage, Genesis 27. Isaac thus in his turn exhibited a faith which could be described as ἐλπιζομένων ὑπόστασις. “By faith Jacob when dying (ἀποθνήσκων cf. καλούμενος, Hebrews 11:8, and πειραζόμενος, Hebrews 11:17 : the participle illustrates Hebrews 11:13 and also reminds the reader that Jacob before he died saw his children's children inheriting the promise (“thy two sons are mine,” Genesis 48:5) blessed each of the sons of Joseph. ἕκαστον τ. υἱῶν, that is, he gave each an individual blessing, crossing his hands, laying his right on the head of Ephraim the younger, his left on Manasseh, thus distinguishing between the destiny of the one and that of the other and so more abundantly illustrating his faith. καὶ προσεκύνησεν ἐπὶ τὸ ἄκρον τῆς ῥάβδου αὐτοῦ, “and worshipped leaning upon the top of his staff”. The words are from the LXX rendering of Genesis 47:31 where after Joseph had sworn to bury his father in Canaan, “Israel worshipped, etc.”. His exacting this promise from Joseph was proof of his faith that his posterity would inherit the land of promise. The LXX translating from an unpointed text read הַמַּטֶּה the staff and not as it is now read הַמִּטָּה the bed, (as in Genesis 48:2). The meaning in either case is that in extreme bodily weakness, either unable to leave his bed or if so only able to stand with the aid of a staff, his faith was yet untouched by the slightest symptom of decay. “The idea of προσκυνεῖν is that of reverence shown in posture ” (Vaughan). Here Jacob “worshipped” in thankful remembrance of the promise of God and that his son had accepted it.

Continues after advertising
Continues after advertising

Old Testament