μὴ γὰρ οἰέσθω, etc.: γὰρ almost in the sense of διὰ τοῦτο. The verb occurs very rarely, see John 21:25; Philippians 1:17. There is a ring of contempt in the passage at the idea of a man with halting faith expecting his prayer to be answered. ἄνθρωπος is used here in reference to men in general; ἀνήρ in the next verse is more specific; in this Epistle ἀνήρ occurs usually with some qualifying word. τοῦ Κυρίου : obviously in reference to God the Father on account of the τοῦ διδ. Θεοῦ above.

Continues after advertising
Continues after advertising

Old Testament