ἤδη ὑμεῖς καθαροί ἐστε : “Already ye are clean”. καθαροί here means “in a condition fit to bear fruit”; in John 13:10-11, it is suggested by the feet-washing, and means “free from inward stain”. It is similarly used even in classical writers. διὰ τὸν λόγον ὃν λελάληκα ὑμῖν, “on account of the word which I have spoken unto you”. For διά in this sense as indicating the source, see John 6:67. The word which Jesus had spoken to them, i.e., the whole revelation He had made, had brought spiritual life, and, therefore, cleansing. But this condition they must strive to maintain, μείνατε ἐν ἐμοί, κἀγω ἐν ὑμῖν. μενῶ must be understood after κἀγω. Maintain your belief in me, your attachment to me, your derivation of hope, aim, and motive from me: and I will abide in you, filling you with all the life you need to represent me on earth. All the divine energy you know to be in me will now pass through you.

Continues after advertising
Continues after advertising

Old Testament