To this confession, the Lord responds, Βόσκε τὰ ἀρνία μου, “Feed my lambs,” showing that Jesus could again trust him and could leave in his hands those whom He loved. “Lambs” is used instead of “sheep” to bring out more strongly the appeal to care, and the consequent complete confidence shown in Peter. λέγει … μου. The second inquiry is intended to drive Peter back from mere customary or lip-profession to the deep-lying affections of his spirit. But now no comparison is introduced into the question, which might be paraphrased: “Are you sure that love and nothing but love is the bond between you and me?” This test Peter stands. He replies as before; and again is entrusted with the work in which his Lord is chiefly interested, Ποίμαινε τὰ πρόβατά μου. No different function is intended by ποίμαινε : it repeats in another form the commission already given.

Continues after advertising
Continues after advertising

Old Testament