The consequence however was that “the Jews persecuted Jesus,” ἐδίωκον, not in the technical sense; but, as the imperfect also suggests, they began from this point to meditate hostile action; cf. Mark 3:6. καὶ ἐζήτουν αὐτὸν ἀποκτεῖναι, on the ground that He was a Sabbath-breaker, and therefore worthy of death; ὅτι ταῦτα ἐποίει ἐν σαββάτῳ. The plural and the imperfect show that the cure of the impotent man was not the only case they had in view. Their allies in the provinces had made them acquainted with similar cases. It would almost seem as if He was in the habit of thus signalising the Sabbath.

Continues after advertising
Continues after advertising

Old Testament