Jesus replies: κἂν … ὑπάγω, “even if I witness of Myself, My witness is true”. The difference between καὶ εἰ and εἰ καί is clearly stated by Hermann on Viger, 822; Klotz on Devarius, 519; and is for the most part observed in N.T. On the law regulating testimony, which was meant merely for courts of law, see John 8:31. The expressed ἐγώ indicates that He is an exception to the rule; the reason being because He knows whence He comes and whither He goes, ὅτι οἶδα … ὑπάγω. He knows His origin and His destiny. He knows Himself, and therefore the rule mentioned has no application to Him. πόθεν ἦλθον cannot of course be restricted to His earthly origin. He knows He is from God, so ὑπάγω refers to His going to God. Cf. John 13:3. Moreover, He is compelled to witness to Himself, because ὑμεῖς οὐκ οἴδατε … ὑπάγω. He alone knew the nature of His mission, yet it behoves to be known by all men; therefore He must declare Himself. They would no doubt have replied, as formerly, John 7:27; Mark 6:3, that they did know whence He was. Therefore He reminds them that they judge by appearances only: ὑμεῖς κατὰ τὴν σάρκα κρίνετε. They had constituted themselves His judges, and they decided against Him, because “according to the flesh” He was born in Galilee, John 7:52. “For my part,” He says, “I judge (condemn) no one”; ἐγὼ οὐ κρίνω οὐδένα. As if He said, “I confine myself (John 8:16) to witnessing, and do not sit in judgment,” cf. John 3:17. “But even if I do judge (as my very appearance among you results in judgment, John 3:18-19; John 5:22) my judgment is true; there is no fear of its being merely superficial or prejudiced, because I am not alone, but I am inseparably united to the Father who sent me.” Cf. John 5:30, “as I hear I judge”. In Pirqe Aboth, iv. 12, R. Ishmael is cited: “He used to say, judge not alone, for none may judge alone save One”.

Continues after advertising
Continues after advertising

Old Testament