ὑπομνῆσαι δὲ ὑμᾶς βούλομαι, εἰδότας ὑμᾶς πάντα. [786] Cf. 2 Peter 1:12, διὸ μελλήσω ὑμᾶς ἀεὶ ὑπομιμνήσκειν καίπερ εἰδότας, 2 Peter 1:13, διεγείρειν ὑμᾶς ἐν ὑπομνήσει, 2 Peter 3:1, διεγείρω ὑμῶν ἐν ὐπομνήσει τὴν εἰλικρινῆ διάνοιαν, Romans 15:14, πέπεισμαι δὲ ὅτι καὶ αὐτοὶ μεστοί ἐστε ἀγαθωσύνης, πεπληρωμένοι πάσης τῆς γνώσεως … τολμηροτέρως δὲ ἔγραψα ὑμῖν ἀπὸ μέρους ὡς ἐπαναμιμνήσκων ὑμᾶς. The word εἰδότας justifies ὑπομνῆσαι : they only need to be reminded of truths already known, so that it is unnecessary to write at length. The repeated ὑμᾶς contrasts the readers with the libertines of the former verse. The words in themselves might be taken ironically of persons professing (like the Corinthians) to “know all things,” but the broad distinction maintained throughout the epistle between ὑμεῖς and οὗτοι (the Libertines) forbids such an interpretation. If we read ἅπαξ πάντα with some MSS., it suggests something of anxiety and upbraiding, which may be compared with the tone of St. Paul in writing to the Galatians. See, however, the following note for the position of ἅπαξ. Instead of πάντα some MSS., have τοῦτο. The former finds some support in Enoch i. 2, “I heard everything from the angels,” xxv. 2, “I should like to know about everything,” Secrets of En. xl. 1, 2, “I know all things from the lips of the Lord … I know all things and have written all things in the books,” lxi. 2 (quoted by Chase in Dict. of the Bible). It should probably be understood of all that follows, including the historical allusions, implying that those addressed were familiar not only with the O.T. but with rabbinical traditions: so Estius “omnia de quibus volo vos commonere”. Bede's note is “omnia videlicet arcana fidei scientes et non opus habentes recentia quasi sanctiora a novis audire magistris”. In what follows he takes ἅπαξ with αώσας, “ita clamantes ad se de afflictione Aegyptia primo salvavit humiles, ut secundo murmurantes contra se in eremo prosterneret superbos … Meminerimus ilium sic per aquas baptismi salvare credentes, ut etiam post baptismum humilem in nobis requirat vitam.”

[786] On the readings see Introduction.

ὅτι Κύριος, ἅπαξ λαὸν ἐκ γῆς Αἰγύπτου σώσας, τὸ δεύτερον [τοὺς] μὴ πιστεύσαντας ἀπώλεσεν.] For text, see Introduction on Readings. Clement in his Adumbrationes gives the paraphrase “Quoniam Dominus Deus semel populum de terra Aegypti liberans deinceps eos qui non crediderunt perdidit”.

τὸ δεύτερον has given rise to much discussion. According to the reading I have adopted, it contrasts the preceding saving with the following destruction. The deliverance from Egypt was the creation of a people once for all, but yet it was followed by the destruction of the unbelieving portion of the people, i.e. by all but Caleb and Joshua (Numbers 14:27; Numbers 14:37). So in 1 Corinthians 10. we have the privileges of Israel allowed, and yet all was in vain because of their unbelief. There seems less force in the connection of ἅπαξ with εἰδότας : ἤδη would have been more suitable. For the opposition to τὸ δεύτερον, cf. Hebrews 9:28, ὁ Χριστὸς ἅπαξ προσενεχθεὶς εἰς τὸ πολλῶν ἀνενεγκεῖν ἁμαρτίας ἐκ δευτέρου χωρὶς ἁμαρτίας ὀφθήσεται, Theoph. Autol. ii. 26, ἵνα τὸ μὲν ἅπαξ ᾖ πεπληρωμένον ὅτε ἐτέθη, τὸ δὲ δεύτερον μέλλῃ πληροῦσθαι μετὰ τὴν … κρίσιν, Liban. ap. Wetst. ἐμοὶ δὲ ἅπαξ ἀρκεῖ γέλωτα ὀφλεῖν, δεύτερον δὲ οὐκέτι.

I am inclined to think that the article before μή is an intrusion, as it seems to be before ἐν in Jude 1:12. Omitting it, we can take δεύτερον with μὴ πιστεύσαντας, getting the sense: “In the 1st case of unbelief (in Egypt) [787] salvation followed; in the 2nd (in the wilderness) destruction,” lit. “when they, a second time failed to believe, He destroyed them”. If this was the original reading, it is easy to understand the insertion of τούς as facilitating the plural construction after λαόν. We may compare the solemn utterance in Hebrews 10:26, ἑκουσίως ἁμαρτανόντων ἡμῶν μετὰ τὸ λαβεῖν τὴν ἐπίγνωσιν τῆς ἀληθείας οὐκ ἔτι περὶ ἁμαρτιῶν ἀπολείπεται θυσία, and the belief, apparently based upon it, in the early Church as to sin after baptism.

[787] Cf. Exodus 2:14; Exodus 4:1; Exodus 5:21; Exodus 6:9; Exodus 14:11-12.

Continues after advertising
Continues after advertising

Old Testament