The case is awkwardly stated here as compared with Mt., though Lk. retains the awkwardness = if the brother of any one die, and leave a wife, and leave not children, let his (the brother's) brother take his wife and raise up seed to his brother. Mk. avoids the word ἐπιγαμβρεύσει (in Mt.).

Continues after advertising
Continues after advertising

Old Testament