ἰδόντες οἱ σ. ἐλυπήθησαν : the other fellow-servants were greatly vexed or grieved. At what? the fate of the poor debtor? Why then not pay the debt? (Koetsveld). Not sympathy so much as annoyance at the unbecoming conduct of the merciless one who had obtained mercy was the feeling. διεσάφησαν : reported the facts (narraverunt, Vulg [107]), and so threw light on the character of the man (cf. Matthew 13:36, W. and H [108]). τῷ κ. ἑαυτῶν, to their own master, to whom therefore they might speak on a matter affecting his interest.

[107] Vulgate (Jerome's revision of old Latin version).

[108] Westcott and Hort.

Continues after advertising
Continues after advertising

Old Testament