Application. οὕτως : so, mutatis mutandis, for feelings, motives, methods rise in the moral scale when we pass to the spiritual sphere. So in general, not in all details, on the same principle; merciless to the merciless. ὁ πατήρ μ. ὁ οὐρ.: Jesus is not afraid to bring the Father in in such a connection. Rather He is here again defining the Father by discriminating use of the name, as One who above all things abhors mercilessness. μου : Christ is in full sympathy with the Father in this. ὑμῖν : to you, my own chosen disciples. ἕκαστος : every man of you. ἀπὸ τῶν καρδιῶν : from your hearts, no sham or lip pardon; real, unreserved, thoroughgoing, and in consequence again and again, times without number, because the heart inclines that way.

Continues after advertising
Continues after advertising

Old Testament