ἰδοὺ, etc., solemn, sorrowful abandonment of the city to its fate. ἀφίεται ὑμῖν, spoken to the inhabitants of Israel. ὁ οἶκος ὑ., your house, i.e., the city, not the temple; the people are conceived of as one family. ἔρημος, wanting in [129] [130], and omitted by W.H [131], is not necessary to the sense. The sentence is, indeed, more impressive without it: “Behold your house is abandoned to your care: those who would have saved you giving up further effort”. What will happen left to be imagined; just what ἔρημος expresses desolation.

[129] Codex Vaticanus (sæc. iv.), published in photographic facsimile in 1889 under the care of the Abbate Cozza-Luzi.

[130] Codex Regius--eighth century, represents an ancient text, and is often in agreement with א and B.

[131] Westcott and Hort.

Continues after advertising
Continues after advertising

Old Testament