“Therefore whether I, or they, so we preach, and so ye believed.”

The οὕτω, so, expressly goes back on the τίνι λόγῳ, in what sense, of 1 Corinthians 15:2. The present κηρύσσομεν, we preach, denotes a constant fact; the aorist ἐπιστεύσατε, ye believed, a past fact done once for all, but without the idea of a spiritual decline, which Chrysostom found in this past. This declaration proves that it was matter of notoriety in the Church that the gospel of Peter and of the Twelve rested on the same foundation as that of Paul, on the facts of Christ's death and resurrection regarded as having effected the salvation of the sinful world (for our sins, 1 Corinthians 15:3; and that according to the Scriptures, 1 Corinthians 15:3-4). The historical conception of primitive Christianity presented by Baur is incompatible with the fact attested by Paul.

This verse, while summing up the foregoing passage, forms the transition to the following section.

Continues after advertising
Continues after advertising

Old Testament

New Testament