Fear came upon me - Margin, “Met me.” The Chaldee Paraphrase renders this, “a tempest,” זיקא. The Septuagint, φρίκη frikē - “shuddering,” or “horror.” The sense is, that he became greatly alarmed at the vision.

Which made all my bones to shake - Margin, as in Hebrew, the multitude of my bones. A similar image is employed by Virgil,

Obstupuere auimis, gelidusque per ima cucurrit

Ossa tremor;

Aeneid ii. 120.

“A cold tremor ran through all their bones.”

Continues after advertising
Continues after advertising