Acts 22:12 katoikou,ntwn VIoudai,wn {B}

The difficulty of katoikei/n used absolutely in the shorter text probably led scribes to add an explanatory gloss, either evn Dama,skw| in the later uncials and many minuscules or evkei/ in itgig and syrp. The omission of katoikou,ntwn in a few witnesses was probably accidental, when the eye of the scribe passed from tw/n before katoikou,ntwn to the last three letters of that word.

Continues after advertising
Continues after advertising

Old Testament