Titus 1:4

TITUS 1:4 ca,rij kai. eivrh,nh {A} The typically Pauline epistolary salutation, ca,rij kai. eivrh,nh, is strongly supported by good representatives of both the Alexandrian and the Western types of text (a C* D G P Y it vg). The insertion of e;leoj (A C2 K 81 614 _Byz Lect al_ and the Textus Receptu... [ Continue Reading ]

Titus 1:9

TITUS 1:9 evle,gcein After evle,gcein a trilingual manuscript of the thirteenth century (no. 460, Greek with Latin and Arabic versions) adds Mh. ceirotonei/n diga,mouj mhde. diako,nouj auvtou.j poiei/n( mhde. gunai/kaj e;cein evk digami,aj\ mhde. proserce,sqwsan evn tw|/ qusiasthri,w| leitourgei/n... [ Continue Reading ]

Titus 1:10

TITUS 1:10 polloi. @kai,# {C} It is difficult to decide whether kai, was added in accordance with the rhetorical usage known as hendiadys, or whether it was omitted by copyists who, not appreciating such usage, deleted it both as unnecessary and as apparently disturbing to the sense. A majority of... [ Continue Reading ]

Titus 1:11

TITUS 1:11 ca,rin After ca,rin the trilingual manuscript 460 (see also the comment on ver. 9) adds ta. te,kna oi` tou.j ivdi,ouj gonei/j u`bri,zontej h' tu,ptonej evpisto,mize kai. e;legce kai. nouqe,tei w`j path.r te,kna (“The children who abuse or strike their parents you must check and reprove... [ Continue Reading ]

Continues after advertising

Old Testament