είδον aor. ind. act. от όράω (G3708) видеть,
κρεμάμενον praes. med. (dep.) part. (adj.) от κρεμάννυμι (G2910) висеть,
θηρίον (G2342) животное, зверь, дикий зверь. Этот термин использовался медиками для обозначения ядовитых змей (MLL, 51).
έλεγον impf. ind. act. от λέγω (G3004) говорить. Inch. impf., "они стали говорить"
πάντως (G3843) adv. вероятно (см. Acts 21:22).
φονεύς (G5406) убийца. Praed. пот. без артикля подчеркивает особенность,
διασωθέντα aor. pass. part., см. Acts 28:1. Adj. part. или уступительное part.: "хоть он и спасся"
δίκη (G1349) справедливость; возможно, речь идет о правосудии, которое символизировала дочь Зевса богиня Дике, которая должна была немедленно докладывать обо всех неправедных поступках людей Зевсу, чтобы люди отвечали за свои преступления (DDD, 467-80; Rackham; TDNT; TLNT).
ζην praesr act. inf. ont ζάω (G2198) жить,
εϊασεν aor. ind. act. от έάω (G1439) разрешать, позволять, с inf.

Continues after advertising
Continues after advertising

Old Testament