άναχωρησάντων aor. act. part. Gen. abs., "когда/после того как они..." см. Matthew 2:12.
ιδού aor. imper. act. от όράω смотреть, глянуть, см. Matthew 2:1.
φαίνεται praes. ind. med. (dep.), см. Matthew 2:7. Здесь praes. может быть hist., добавляя в повествование жизненность (Carson); или же может подразумевать, что явление ангела произошло одновременно с уходом волхвов (DA).
έγερθείς aor. pass. part. пот. masc. sing. от έγείρω (G1453) пробуждать; pass. пробуждаться, просыпаться, подниматься, сопутств. part. употребляется как часть imper.
παράλαβε aor. imper. act. от παραλαμβάνω (G3880) взять с собой. Aor. imper. передает особое повеление и выражает оттенок настоятельной необходимости,
φεύγε praes. imper. act. от φεύγω (G5343) бежать, искать спасения в бегстве (BAGD).
ίσθι praes. imper. act. от ειμί (G604) быть,
ε ως αν (G2193; G302) с conj. доколе, пока не; έω является temp.; άν указывает, что время исполнения является неопределенным (IBG, 133).
εϊπω aor. conj. act. от λέγω (G3004) говорить,
μέλλει praes. ind. act. от μέλλω (G3195) намереваться, употребляется с inf., чтобы выразить неотвратимость (BD, 181).
γάρ (G1063) поскольку (объяснительное значение),
ζητεί ν praes. act. inf. от ζητέω (G2212) искать,
άπολέσαι aor. inf. act. от άπόλλυμι (G622) разрушать, уничтожать, убивать (TDNT; NIDNTT). Gen. арт. с inf. — для выражения прямого намерения: "ищет, чтобы убить" (DA). Фоном здесь может служить Exodus 1:16.

Continues after advertising
Continues after advertising

Old Testament