όψίας gen. sing. от όψία (G3798) вечер. Используется с part. в качестве gen. abs. со знач. “когда наступил вечер” (BAGD).
γενομένης aor. med. (dep.) part., см. Matthew 27:1. Gen abs. Иисус умер вскоре после 15 часов в пятницу. Суббота начиналась на закате солнца; тело следовало похоронить до того момента, когда прекращалась любая работа (Filson). Данные о дне распятия (пятница) и годе (33 г. н. э.) см. в Harold Hoehner, “Chronological Aspects of the Life of Christ Part IV: The Day of Christ’s Crucifixion”, Bib Sac 131 (1974): 241-64; “PartV: The Year of Christ’s Crucifixion”, Bib Sac 131 (1974): 332-48; DTM, 1350-78; DJG, 119-22. ήλθεν aor. ind. act. от έρχομαι, см. Matthew 27:33.
τούνομα = τό όνομα,
έμαθητεύθη aor. ind. pass. от μαθητεύομαι (G3100) быть учеником (TDNT).

Continues after advertising
Continues after advertising

Old Testament