But if there be no interpreter

(εαν δε μη η διερμηνευτης). Third class condition. Earliest known instance and possibly made by Paul from verb in verse 1 Corinthians 14:27. Reappears in Byzantine grammarians.Keep silence in church

(σιγατω εν εκκλησια). Linear action (present active imperative). He is not even to speak in a tongue once. He can indulge his private ecstasy with God.

Continues after advertising
Continues after advertising

Old Testament