That will harm you

(ο κακωσων υμας). Future active articular participle of κακοω, old verb (from κακος, bad) as in Acts 7:6; Acts 7:19. Any real hurt, either that wishes to harm you or that can harm. See the words in Isaiah 50:9.If ye be

(εαν γενησθε). Rather, "if ye become" (condition of third class with εαν and second aorist middle subjunctive of γινομα).Zealous of that which is good

(του αγαθου ζηλωτα). "Zealots for the good" (objective genitive after ζηλωτα (zealots, not zealous), old word from ζηλοω (1 Corinthians 12:12).

Continues after advertising
Continues after advertising

Old Testament