May abound

(περισσευη). Present active subjunctive of περισσευω, may keep on overflowing, a perpetual flood of love, "yet more and more" (ετ μαλλον κα μαλλον), but with necessary limitations (river banks), "in knowledge" (εν επιγνωσε, in full knowledge) "and all discernment" (παση αισθησε). The delicate spiritual perception (αισθησις, old word from αισθανομα, only here in N.T. as the verb only in Luke 9:45 in N.T.) can be cultivated as in αισθητηριον (Hebrews 5:14)

Continues after advertising
Continues after advertising

Old Testament