Ye are all. In the text gar for should be inserted after pantev all. Ye are not in darkness for ye are sons of light.

Children of light [υ ι ο ι φ ω τ ο ς]. More correctly, sons of light. See on Mark 3:17, and comp. Luke 16:8; John 12:36; Ephesians 5:8; Colossians 1:12. The Christian condition is habitually associated in N. T. with light : see Matthew 5:14; Matthew 5:16; John 3:21; John 8:12; Acts 26:18; 1 Peter 2:9; 1 John 1:7. The contrary condition with darkness : see John 3:19; John 3:20; Ephesians 5:8; 1 Peter 2:9; Matthew 4:16; Matthew 6:23, etc.

Of the night - of darkness [ν υ κ τ ο ς - σ κ ο τ ο υ ς]. The genitive marks an advance of thought from ejn skotei in darkness, ver. 4. En indicates the element in which one is. The genitive, of darkness, points to nature and origin. To belong to darkness is more than to be in darkness.

Continues after advertising
Continues after advertising

Old Testament