2 Corinthians 8:1

We do you to wit [γ ν ω ρ ι ζ ο μ ε ν]. An obsolete, though correct rendering. Do is used in the sense of cause or make, as Chaucer : "She that doth me all this woe endure." To wit is to know : Anglo - Saxon, witan; German, wissen; English, wit. So "Legend of King Arthur :" " Now go thou and do me... [ Continue Reading ]

2 Corinthians 8:3

They were willing [α υ θ α ι ρ ε τ ο ι]. The adjective stands alone. Only here and ver. 17. Lit., self - chosen, and so Rev., of their own accord.... [ Continue Reading ]

2 Corinthians 8:4

Praying us - that we would receive the gift and take upon us the fellowship [δ ε ο μ ε ν ο ι η μ ω ν τ η ν χ α ρ ι ν κ α ι τ η ν κ ο ι ν ω ν ι α ν]. Rev., beseeching us, etc., in regard of this grace and the fellowship in the ministering. The Greek reads simply, praying us for the favor and the fell... [ Continue Reading ]

2 Corinthians 8:5

As we hoped [κ α θ ω ς η λ π ι σ α μ ε ν]. Better, expected. They took part in this contribution in a manner beyond our expectation. Supply, as A. V., this they did, or, Rev., and this. Their own selves. Their liberality began in self - surrender to God and to the apostles as His agents : to us by... [ Continue Reading ]

2 Corinthians 8:6

Had begun [π ρ ο ε ν η ρ ξ α τ ο]. Only here and ver. 10. Rev., giving the force of pro before, had made a beginning before : on his first visit to Corinth. Complete - this grace also [ε π ι τ ε λ ε σ η κ α ι τ η ν χ α ρ ι ν τ α υ τ η ν]. Should complete among you the act of love [χ α ρ ι ν], the c... [ Continue Reading ]

2 Corinthians 8:8

Sincerity (gnhsion). Used by Paul only. Contracted from genhsiov legitimately born : hence genuine. Paul calls Timothy his lawful son in the faith (1 Timothy 1:2). The kindred adverb gnhsiwv sincerely (A. V. naturally), occurs once, Philippians 2:20. See note.... [ Continue Reading ]

2 Corinthians 8:9

He became poor [ε π τ ω χ ε υ σ ε ν]. Only here in the New Testament. Primarily of abject poverty, beggary (see on Matthew 5:3), though used of poverty generally. "Became poor" is correct, though some render "was poor," and explain that Christ was both rich and poor simultaneously; combining divine... [ Continue Reading ]

2 Corinthians 8:11

Out of that which ye have [ε κ τ ο υ ε χ ε ι ν]. Wrong. Meyer justly remarks that it would be an indelicate compliment to the inclination of the readers, that it had originated from their possession. Render, according to your ability; better than Rev. out of your ability.... [ Continue Reading ]

2 Corinthians 8:12

If there be first a willing mind [ε ι η π ρ ο θ υ μ ι α π ρ ο κ ε ι τ α ι]. The error of the A. V. consists in regarding pro in prokeitai as indicating priority in time; be first; whereas it signifies position, before one; as "the hope, or the race, or the joy which is set before us." Hebrews 6:18;... [ Continue Reading ]

2 Corinthians 8:14

By an equality [ε ξ ι σ ο τ η τ ο ς]. Ex as in ver. 11, according to. I speak on the principle that your abundance should go to equalize the difference created by their want.... [ Continue Reading ]

2 Corinthians 8:18

The brother whose praise is in the Gospel. Is should be joined with throughout all the churches; as Rev., whose praise in the Gospel is spread throughout, etc. The person referred to has been variously identified with Titus' brother, Barnabas, Mark, Luke, and Epaenetus, mentioned in Romans 16:5. The... [ Continue Reading ]

2 Corinthians 8:19

With this grace [ε ν τ η χ α ρ ι τ ι τ α υ τ η]. An obscure rendering, not much bettered by Rev. Grace is ambiguous. The reference is, of course, to the contribution as a work of love; cariv being used in the sense of benefaction or bounty. Paul says that the brother was appointed as his fellow - tr... [ Continue Reading ]

2 Corinthians 8:20

Avoiding this [σ τ ε λ λ ο μ ε ν ο ι τ ο υ τ ο]. The verb, which occurs only here and 2 Thessalonians 3:6, means to arrange or provide for. As preparation involves a getting together of things, it passes into the meaning of collect, gather : then contract, as the furling of sails; so, to draw back,... [ Continue Reading ]

2 Corinthians 8:21

We take thought [π ρ ο ν ο ο υ μ ε ν ο ι]. Beforehand [π ρ ο]. See on Romans 12:17. The words are from Proverbs 3:4, where the Septuagint reads, take thought for honorable things in the sight of the Lord and of men.... [ Continue Reading ]

Continues after advertising

Old Testament