Who [ο ι τ ι ν ε ς]. Explanatory and classifying : men of the class which. Being past feeling [α π η λ γ η κ ο τ ε ς]. Only here in the New Testament. Lit, the verb means to cease from feeling pain. Hence to be apathetic. Have given themselves over [π α ρ ε δ ω κ α ν]. See on Matthew 4:12; Matthew 11:27; Matthew 26:2; Mark 4:29; Luke 1:2; 1 Peter 2:23. The verb is frequently used of Christ giving Himself for the world. Romans 4:25; Galatians 2:20; Ephesians 5:5; Ephesians 5:25. It indicates a complete surrender. Meyer says, "with frightful emphasis." Where men persistently give themselves up to evil, God gives them up to its power. See Romans 1:24.

Lasciviousness [α σ ε λ γ ε ι α]. See on Mark 7:22.

To work [ε ι ς ε ρ γ α σ ι α ν]. Lit., to a working. In Acts 19:25, used of a trade. Not precisely in this sense here, yet with a shade of it. They gave themselves up as to the prosecution of a business. The eijv unto is very forcible.

With greediness [ε ν π λ ε ο ν ε ξ ι α]. The noun commonly rendered covetousness : in an eager grasping after more and more uncleanness. Not with, but in, as the state of mind in which they wrought evil.

Continues after advertising
Continues after advertising

Old Testament