For finding fault with them [μ ε μ φ ο μ ε ν ο ς α υ τ ο υ ς]. 204 Them signifies the possessors of the first covenant. The prophet says what follows by way of blame. The passage cited is Jeremiah 38, LXX (A. V. 31); 31 - 34. The writer assumes that Jeremiah's new covenant means the Christian covenant.

I will make [σ υ ν τ ε λ ε σ ω]. Rend. I will conclude or consummate. See on Luke 4:13. Only here in Hebrews, and once in Paul, Romans 9:28, a citation.

With the house [ε π ι]. The preposition marking direction toward. A new covenant [δ ι α θ η κ η ν κ α ι ν η ν]. Always kainh in the phrase new covenant, except Hebrews 12:24, where we have nea. For the distinction see note there, and on Matthew 26:29.

Continues after advertising
Continues after advertising

Old Testament