The bag. See on 12 6.

Buy [α γ ο ρ α σ ο ν]. An incidental argument in favor of this gathering of the disciples having taken place on the evening of the Paschal feast. Had it been on the previous evening, no one would have thought of Judas going out at night to buy provisions for the feast, when there was the whole of the next day for it, nor would they have thought of his going out to seek the poor at that hour. The 15th Nisan, the time of the Passover celebration, was indeed invested with the sanctity of a Sabbath; but provision and preparation of the needful food was expressly allowed on that day. The Rabbinical rules even provided for the procuring of the Paschal lamb on the Passover eve when that happened to fall on the Sabbath.

Against the feast [ε ι ς τ η ν ε ο ρ τ η ν]. Rev., better, for the feast. The Passover feast. The meal of which they had been partaking was the preliminary meal, at the close of which the Passover was celebrated; just as, subsequently, the Eucharist was celebrated at the close of the Agape, or love - feast. Notice the different word, eJorth, feast, instead of deipnon, supper, and the article with feast.

To the poor. Perhaps to help them procure their Paschal lamb.

Continues after advertising
Continues after advertising

Old Testament