I could wish [η υ χ ο μ η ν]. Or pray as 2 Corinthians 13:7; 2 Corinthians 13:9; James 5:16. Lit., I was wishing; but the imperfect here has a tentative force, implying the wish begun, but stopped at the outset by some antecedent consideration which renders it impossible, so that, practically, it was not entertained at all. So Paul of Onesimus : "Whom I could have wished [ε β ο υ λ ο μ η ν] to keep with me," if it had not been too much to ask (Philippians 1:13). Paul would wish to save his countrymen, even at such sacrifice, if it were morally possible. Others, however, explain the imperfect as stating an actual wish formerly entertained. 50 Accursed from Christ [α ν α θ ε μ α α π ο τ ο υ χ ρ ι σ τ ο υ]. Compare Galatians 1:8; Galatians 1:9; 1 Corinthians 12:3; 1 Corinthians 16:22. See on offerings, Luke 21:5. Set apart to destruction and so separated from Christ (Philippians 1:21; Philippians 3:8; Philippians 3:20). An expression of deep devotion. "It is not easy to estimate the measure of love in a Moses and a Paul. For our limited reason does not grasp it, as the child cannot comprehend the courage of warriors" (Bengel). Compare Moses, Exodus 32:32.

Continues after advertising
Continues after advertising

Old Testament