Psalms 4:1

_David prayeth for audience. He reproveth and exhorteth his enemies. Man's happiness is in God's favour._ To the chief musician on Neginoth. A Psalm of David. _TITLE._— בנגינות למנצח _lamnatseach bineginoth._ I. Concerning the authenticity of these _titles_ in general, there is great doubt among c... [ Continue Reading ]

Psalms 4:2

YE SONS OF MEN— The Hebrew אישׁ בני _benei iish,_ signifies _sons of man;_ which may differ very much from our translation: For, does not the phrase _sons of man_ imply all the human race; all the sons of Adam? And does not _sons of men_ denote only persons of dignity and eminence? See Edwards's Sty... [ Continue Reading ]

Psalms 4:3

HIM THAT IS GODLY— The word חסיד _chasid_ in the original commonly signifies a pious, or charitable and beneficent person: but when it is spoken of man with reference to God, it denotes one that has received favour or mercy from him, and is the same with Κεχαριτομενος, one who has _found favour_ wit... [ Continue Reading ]

Psalms 4:6

THERE BE MANY THAT SAY, &C.— _There be many_ (the multitude, the generality of men, in almost every station) _that say, who will shew us any good? i.e._ "Who will heap honours upon us? Who will point out the way to wealth and luxury? Who will present new scenes of pleasure, that we may indulge our a... [ Continue Reading ]

Psalms 4:7

MORE THAN IN THE TIME THAT THEIR CORN, &C.— i.e. "My gladness, my joy is as great as the joy of men in a plentiful harvest." The meaning of this verse seems, in the plainest and most obvious sense of it, to be nearly parallel to Isaiah 9:3. Grotius connects it with the preceding verse in this manner... [ Continue Reading ]

Continues after advertising