Spake comfortably. — See margin, and comp. Isaiah 40:2.

That taught the good knowledge of the Lord. — Rather, were showing good skill for (in honour of) Jehovah, in their chanting and playing. The king encouraged the musicians with kindly words of praise.

They did eat throughout the feast. — Literally, they ate the feast, like “they ate the passover.” The meaning is that the assembly ate the sacrificial meals, which were supplied from the flesh of the “peace offerings.” The phrase is peculiar to this passage. The LXX. has καὶ συνετέλεσαν, “and they finished:” a difference which implies no great change in the Hebrew writing, but is against the context.

Making confession. — LXX. rightly, ἐξομολογούμενοι. The meaning is “yielding hearty thanks,” “acknowledging “the Divine goodness. Everywhere else the Hebrew word means “to confess guilt” (Nehemiah 9:3; Leviticus 5:5; Numbers 5:7).

Continues after advertising
Continues after advertising