And Solomon brought up the daughter of Pharaoh. — See 1 Kings 9:24, which is much briefer than the present notice. The chronicler has not mentioned this princess before (comp. 1 Kings 3:1; 1 Kings 9:16), and mentions her here only in connection with Solomon’s buildings. (See Note on 2 Chronicles 12:2.) Solomon’s Egyptian consort was probably a princess of the XXII. Bnbastite Dynasty, founded by Shishak, which was of Semitic origin.

For he said. — The motive here assigned is wanting in the other text, and is characteristic of the chronicler both in thought and language; though it is too much to say with Thenius that the princess could not have lived anywhere else than in the old palace of David, until the new one was built. 1 Kings 3:1 says only that Solomon brought her “into the city of David.”

King of Israel. — In contrast with the Egyptian origin of the princess.

Because the places are holy. — For a holy thing is that unto which, &c. (The plural pronoun hçmmâh, “they,” is equivalent to a neuter-sing, in the usage of the chronicler.)

Continues after advertising
Continues after advertising