Gave my heart. — The phrase occurs again in this book (Ecclesiastes 1:17; Ecclesiastes 7:25; Ecclesiastes 8:9; Ecclesiastes 8:16) and often elsewhere. (See Daniel 10:12; 2 Chronicles 11:16, &c) The heart among the Hebrews is regarded as the seat, not merely of the feelings, but of the intellectual faculties, and so the word is constantly used in what follows. “I gave my heart” is the same as “I applied my mind.”

To seek. — Deuteronomy 13:14; Leviticus 10:16.

Search out. — Numbers 14:36; Numbers 14:38; Ecclesiastes 7:25.

Travail. — The word occurs again in this book (Ecclesiastes 2:23; Ecclesiastes 2:26; Ecclesiastes 3:10; Ecclesiastes 4:8; Ecclesiastes 5:3; Ecclesiastes 5:14; Ecclesiastes 8:16) but no-where else in the Old Testament, though kindred forms are common. The word itself is common in Rabbinical Hebrew, in the sense of business.

“To afflict them” (margin). This is too strong a translation; better, to travail therein.

Continues after advertising
Continues after advertising