XII.

(1) Now the Lord had said unto Abram. — Heb., And Jehovah said unto Abram. There is no new beginning; but having briefly sketched the family from which Abram sprang, and indicated that he had inherited from them the right of primogeniture, the narrative next proceeds to the primary purpose of the Tôldóth Terah, which is to show how in Abram Jehovah prepared for the fulfilment, through Israel, of the prote-vangelium contained in the promise made to Eve at the fall (Genesis 3:15). The rendering “had said” was doubtless adopted because of St. Stephen’s words (Acts 7:2); but it is the manner of the Biblical narrative to revert to the original starting point.

Thy country. — A proof that Abram and his father were no new settlers at Ur, but that the race of Shem had at this time long held sway there, as is now known to have been the case.

Thy kindred. — This rendering is supported by Genesis 43:7; but it more probably means thy birthplace. It is the word translated “nativity” in Genesis 11:28. where its meaning is settled by the prefixed “land;” and the sense is probably the same here. If so, the command certainly came to Abram at Ur, though most of the versions suppose that it happened at Haran.

A land that I will shew thee. — In Genesis 11:31 it is expressly said that the land was Canaan, but possibly this knowledge was concealed from the patriarch himself for a time, and neither he nor Terah knew on leaving Ur what their final destination would be.

Continues after advertising
Continues after advertising