(3-15) Habakkuk describes the “Theophany” or self-manifestation of Jehovah, which is to introduce the desired deliverance. The Authorised Version has unfortunately rendered all the verbs in this section in the past tense, thus obscuring the sense of the poem. They all refer to a scene really future, but brought by the grasp of faith into the immediate present. In the Hebrew some of these verbs are in the future tense, others in the past used with the force of a present, the “prophetic perfect” as it is sometimes termed. Such a use of the Hebrew preterite is common in Biblical poetry, notably in the Book of Psalms. It is almost impossible to reproduce in English the slight distinction between these tenses. While, however, his eyes are thus fixed on a future deliverance, the basis of all Habakkuk’s anticipations is God’s doings in time past; the chief features in the portraiture are, in fact, borrowed from the Books of Exodus and Judges.

Continues after advertising
Continues after advertising