Ewald, following the hint of the LXX. (who had a slightly different text), renders “according to their pattern of idols.” (Comp. the language of satire in Psalms 115; Isaiah 44:10.)

Men that sacrifice. — More accurately, sacrificers from among men. Others would render “sacrificers of men.” But the former is quite consistent with Hebrew usage, while the latter compels us to adopt the unwarrantable supposition that human sacrifices formed part of the calf-worship. The calf images were kissed ike those of the Madonna in Roman Catholic churches at the present day. The Greek προσκυνέω, to worship,” meant originally to adore by kissing (Curtius, Greek Etymology, p. 158).

Continues after advertising
Continues after advertising