Come ye, say they... — The words in italics are necessary to complete the sense; but their absence from the Hebrew is noticeable, and noteworthy as an example of the prophet’s bold use of a dramatic form. He represents the false prophet as giving a feast to his friends, and promising a yet more splendid banquet on the morrow. Here again we note continuity of character (Isaiah 22:13). Comp. Luke 12:19, which reads almost like an echo of this passage. (Comp. the dramatic form of Isaiah 28:9.)

Continues after advertising
Continues after advertising