In danger of eternal damnation. — Better, eternal judgment, the Greek word not necessarily carrying with it the thoughts that now attach to the English. The best MSS., however, give, “in danger of an eternal sin” — i.e., of one which will, with its consequences, extend throughout the ages. It is, of course, more probable that a transcriber should have altered “sin” into “judgment,” substituting an easier for a more difficult rendering, than the converse.

Continues after advertising
Continues after advertising