Lord, by thy favouri.e., and all the while thou (not my own strength) hadst made me secure. The margin gives the literal rendering, but the reading varies between the text “to my mountain,” “to my honour” (LXX., Vulg., and Syriac), and “on mountains,” the last involving the supply of the pronoun “me.” The sense, however, is the same, and is obvious. The mountain of strength, perhaps mountain fortress, is an image of secure retreat. Doubtless Mount Zion was in the poet’s thought.

Thou didst ... — The fluctuation of feeling is well shown by the rapid succession of clauses without any connecting conjunctions.

Continues after advertising
Continues after advertising