Isaiah 30:1

CHAPTER XXX _The Jews reproved for their reliance on Egypt_, 1-7. _Threatened for their obstinate adherence to this alliance_, 8-17. _Images the most elegant and lofty, by which the intense_ _gloriousness of Messiah's reign at the period when all Israel_ _shall be added to the Church is beauti... [ Continue Reading ]

Isaiah 30:4

Verse Isaiah 30:4. _HANES_] Six MSS. of _Kennicott's_, and perhaps six others, with four of _De Rossi's_, read חנם _chinnam, in vain_, for הנס _Hanes_; and so also the _Septuagint_, who read likewise יגעו _yageu, labored_, for יגיעו _yaggiu, arrived at_.... [ Continue Reading ]

Isaiah 30:5

Verse Isaiah 30:5. _WERE - ASHAMED_] Eight MSS. (one ancient) of _Kennicott's_, and ten of _De Rossi's_, read הביש _hobish_, without א _aleph_. So the _Chaldee_ and _Vulgate_. _BUT A SHAME_ - "But proved even a shame"] Four MSS. (three ancient) after כי _ki_, add אם _im, unless_, which seems wanted... [ Continue Reading ]

Isaiah 30:6

Verse Isaiah 30:6. _THE BURDEN_] משא _massa_ seems here to be taken in its proper sense; the _load_, not the _oracle_. The same subject is continued; and there seems to be no place here for a new title to a distinct prophecy. Does not _burden of the beasts of the South_ in this place relate to the... [ Continue Reading ]

Isaiah 30:7

Verse Isaiah 30:7. _THEIR STRENGTH_ IS _TO SIT STILL__ _- "Rahab the Inactive."] The two last words, הם שבת _hem shabeth_, joined into one, make the participle pihel המשבת _hammeshabbeth_. I find the learned Professor Doederlein, in his version of Isaiah, and note on this place, has given the same c... [ Continue Reading ]

Isaiah 30:8

Verse Isaiah 30:8. _FOR EVER AND EVER _- "For a testimony for ever"] לעד _leed_. So the _Syriac, Chaldee, Vulgate_, and _Septuagint_, in MSS. Pachom. and I. D. II. εις μαρτυριον, which two words have been lost out of the other copies of the _Septuagint_.... [ Continue Reading ]

Isaiah 30:12

Verse Isaiah 30:12. _IN OPPRESSION _- "In obliquity"] בעקש _beakesh_, transposing the two last letters of בעשק _beoshek, in oppression_, which seems not to belong to this place: a very probable conjecture of Houbigant.... [ Continue Reading ]

Isaiah 30:13

Verse Isaiah 30:13. _SWELLING OUT TO A HIGH WALL_ - "A swelling in a high wall"] It has been observed before, that the buildings of Asia generally consist of little better than what we call mud walls. "All the houses at Ispahan," says Thevenot, Vol. II., p. 159, "are built of bricks made of clay an... [ Continue Reading ]

Isaiah 30:14

Verse Isaiah 30:14. _HE SHALL NOT SPARE _- "And spareth it not"] Five MSS. add the conjunction ו _vau_ to the negative; ולא _velo_.... [ Continue Reading ]

Isaiah 30:17

Verse Isaiah 30:17. _AT THE REBUKE OF FIVE SHALL YE FLEE_ - "At the rebuke of five, ten thousand of you shall flee"] In the second line of this verse a word is manifestly omitted, which should answer to _one_ _thousand_ in the first: the _Septuagint_ supply πολλοι, רבים _rabbim_. But the true word i... [ Continue Reading ]

Isaiah 30:18

Verse Isaiah 30:18. _AND THEREFORE WILL HE BE EXALTED _- "Even for this shall he expect in silence"] For ירום _yarum, he shall be exalted_, which belongs not to this place, Houbigant reads ידום _yadum, he shall be_ _silent_: and so it seems to be in a MS. Another MS. instead of it reads ישוב _yashub... [ Continue Reading ]

Isaiah 30:19

Verse Isaiah 30:19. _FOR THE PEOPLE SHALL DWELL IN ZION_ - "When a holy people shall dwell in Sion"] Λαος ἁγιος, _Septuagint_; עם קדוש am _kadosh_. The word קדוש _kadosh_, lost out of the text, but happily supplied by the _Septuagint_, clears up the sense, otherwise extremely obscure. When the rest... [ Continue Reading ]

Isaiah 30:20

Verse Isaiah 30:20. _THOUGH THE LORD _- "Though JEHOVAH"] For אדני _Adonai_, sixteen MSS. and three editions have יהוה _Yehovah_, many of _De_ _Rossi's_ have the same reading; all my own have יהוה _Yehovah_.... [ Continue Reading ]

Isaiah 30:21

Verse Isaiah 30:21. _WHEN YE TURN TO THE RIGHT HAND, AND WHEN YE TURN TO_ _THE LEFT__ _- "Turn not aside, to the right or to the left."] The _Syriac, Chaldee_, and _Vulgate_, translate as if, instead of כי־וכי _ki-vechi_, they read לא־ולא _lo-velo_.... [ Continue Reading ]

Isaiah 30:22

Verse Isaiah 30:22. _YE SHALL DEFILE _- "Ye shall treat as defiled"] The very prohibition of Moses, Deuteronomy 7:25, only thrown out of the prose into the poetical form: "The graven images of their gods ye shall burn with fire: thou shalt not desire the silver or the gold that is on them; nor take... [ Continue Reading ]

Isaiah 30:25

Verse Isaiah 30:25. _WHEN THE TOWERS FALL _- "When the mighty fall."] מגדלים _migdalim_, μεγαλους, _Sym_.; μεγαλυνομενους, _Aquila_; רברבין rabrebin, Chald.; all signifying _mighty sizes_.... [ Continue Reading ]

Isaiah 30:26

Verse Isaiah 30:26. _SHALL BE SEVENFOLD_] The text adds כאור שבעת הימים _keor_ _shibath haiyamayim_, "as the light of seven days," a manifest gloss, taken in from the margin; it is not in most of the copies of the _Septuagint_. It interrupts the rhythmical construction, and obscures the sense by a f... [ Continue Reading ]

Isaiah 30:27

Verse Isaiah 30:27. _AND THE BURDEN_ THEREOF IS _HEAVY__ _- "And the flame raged violently"] משאה _massaah_; this word seems to be rightly rendered in our translation, _the flame_, Judges 20:38; Judges 20:40, c. a sign of _fire_, Jeremiah 6:1; called properly משאת _masseeth, an elevation_, from its... [ Continue Reading ]

Isaiah 30:28

Verse Isaiah 30:28. _TO SIFT THE NATIONS WITH A SIEVE OF VANITY_ - "To toss the nations with the van of perdition"] The word להנפה _lahanaphah_ is in its form very irregular. _Kimchi_ says it is for להניף _lehaniph_. _Houbigant_ supposes it to be a mistake, and shows the cause of it; the joining it... [ Continue Reading ]

Isaiah 30:30

Verse Isaiah 30:30. _THE LORD SHALL CAUSE HIS GLORIOUS VOICE TO BE HEARD_] _Kimchi_ understands this of the great destruction of the Assyrian host by the angel of the Lord. Instead of בזעף אץ _bezaaph ats_, "with swift anger," five of Dr. _Kennicott's_ MSS. and one of my own, read בזעם אף _bezaam ap... [ Continue Reading ]

Isaiah 30:31

Verse Isaiah 30:31. WHICH _SMOTE WITH A ROD _- "He that was ready to smite with his staff"] אשור "Post _ashshur_, forte excidit אשר _asher_." - SECKER. After אשור _ashshur_, probably אשר _asher_, "which," has been omitted.... [ Continue Reading ]

Isaiah 30:32

Verse Isaiah 30:32. _THE GROUNDED STAFF_ - "The rod of his correction"] For מוסדה _musadah_, the _grounded_ staff, of which no one yet has been able to make any tolerable sense, Le Clerc conjectured מוסרה _musarah, of correction_; (see Proverbs 22:15;) and so it is in two MSS., (one of them ancient,... [ Continue Reading ]

Isaiah 30:33

Verse Isaiah 30:33. _FOR TOPHET_ IS _ORDAINED_] Tophet is a valley very near to Jerusalem, to the southeast, called also the valley of Hinnom or Gehenna; where the Canaanites, and afterwards the Israelites, sacrificed their children, by making them pass through the fire, that is, by burning them in... [ Continue Reading ]

Continues after advertising