Verse Isaiah 42:14. I have been still - "Shall I keep silence for ever"] After מעולם meolam, in the copy which the Septuagint had before them, followed the word הלעולם, heleolam, εσιωπησα απ' αιωνος· Μη και αει σιωπησομαι· according to MSS. Pachom. and I. D. II. and Edit. Complut., which word, הלעולם haleolam, has been omitted in the text by an easy mistake of a transcriber, because of the similitude of the word preceding. Shall I always keep silence? like that of Juvenal: Semper ego auditor tantum? Shall I always be a hearer only?

Continues after advertising
Continues after advertising