Verse Isaiah 45:14. The labour of Egypt - "The wealth of Egypt"] This seems to relate to the future admission of the Gentiles into the Church of God. Compare Psalms 68:32; Psalms 72:10; Psalms 60:6. And perhaps these particular nations may be named, by a metonymy common in all poetry, for powerful and wealthy nations in general. Isaiah 60:1.

The Sabeans, men of stature - "The Sabeans, tall of stature"] That the Sabeans were of a more majestic appearance than common, is particularly remarked by Agatharchides, an ancient Greek historian quoted by Bochart, Phaleg, ii. 26, τα σωματα εστι των κατοικουντων αξιολογωτερα. So also the Septuagint understand it, rendering it ανδρες υψηλοι, "tall men." And the same phrase, אנשי מדה anshey middah, is used for persons of extraordinary stature, Numbers 13:32, and 1 Chronicles 20:6.

They shall make supplication unto thee - "They shall in suppliant guise address thee"] The conjunction ו vau is supplied by the ancient Versions, and confirmed by fifteen MSS. of Kennicott's, (seven ancient,) thirteen of De Rossi's, and six editions, ואליך veelayich. Three MSS. (two ancient) omit the ו vau before אליך elayich at the beginning of the line.

Continues after advertising
Continues after advertising