Verse Judges 3:19. He-turned - from the quarries] פסילים pesilim. Some of the versions understand this word as meaning idols or graven images, or some spot where the Moabites had a place of idolatrous worship. As pasal signifies to cut, hew, or engrave, it may be applied to the images thus cut, or to the place, or quarry whence they were digged: but it is most likely that idols are meant. Some think that trenches are meant, and that pesilim here may mean the boundaries of the two countries: and when Ehud had got thus far, he sent away the people that were with him, under pretense of having a secret message to Eglon, and so got rid of his attendants, in presence of whom he could not have executed his scheme, nor have secured his escape afterwards. But I do not see the evidence of this mode of interpretation.

Continues after advertising
Continues after advertising