Verse Matthew 23:8. But be not ye called Rabbi] As our Lord probably spoke in Hebrew, the latter word rabbi, in this verse, must have been in the plural; but as the contracted form of the plural sounds almost exactly like the singular, the Greek writer would naturally express them both in the same letters.

None of the prophets had ever received this title, nor any of the Jewish doctors before the time of Hillel and Shammai, which was about the time of our Lord; and, as disputes on several subjects had run high between these two schools, the people were of course divided; some acknowledging Hillel as rabbi, - infallible teacher, and others giving this title to Shammai. The Pharisees, who always sought the honour that comes from men, assumed the title, and got their followers to address them by it. See on Matthew 19:3.

One is your Master] Instead of καθηγητης, guide or leader, (the common reading here, and which occurs in Matthew 23:10,) the famous Vatican MS., upwards of fifty others, and most of the ancient versions, read διδασκαλος, master. The most eminent critics approve of this reading and, independently of the very respectable authority by which it is supported, it is evident that this reading is more consistent with the context than the other,- Be not ye called MASTERS, for one is your MASTER.

Even Christ] Griesbach has left this out of the text, because it is wanting in many of the most excellent MSS., versions, and fathers. Mill and Bengel approve of the omission. It might have been brought into this verse from Matthew 23:10. Our Lord probably alludes to Isaiah 54:13, All thy children shall be taught of the Lord.

Ye are brethren.] No one among you is higher than another, or can possibly have from me any jurisdiction over the rest. Ye are, in this respect, perfectly equal.

Continues after advertising
Continues after advertising