Verse Psalms 109:6. Let Satan stand at his right hand.] As the word שטן satan means an adversary simply, though sometimes it is used to express the evil spirit Satan, I think it best to preserve here its grammatical meaning: "Let an adversary stand at his right hand:" i.e., Let him be opposed and thwarted in all his purposes.

All the Versions have devil, or some equivocal word. The ARABIC has [Arabic] eblees, the chief of the apostate spirits; but the name is probably corrupted from the GREEK διαβολος diabolos; from which the LATIN diabolus. the ITALIAN diavolo, the SPANISH diablo, the FRENCH diable, the IRISH or CELTIC diabal, the DUTCH duivel, the GERMAN teufel, the ANGLO-SAXON deofal, and the ENGLISH devil, are all derived. The original, διαβολος, comes from δια βαλλειν to shoot or pierce through.

Continues after advertising
Continues after advertising