Verse Psalms 59:9. Because of his strength will I wait upon thee] With this reading, I can make no sense of the passage. But instead of עזו uzzo, "his strength," עזי uzzi, "my strength," is the reading of fourteen of Kennicott's and De Rossi's MSS., of the Vulgate, Septuagint, Chaldee, and, in effect, of the AEthiopic, Syriac, and Arabic; and also of the Anglo-Saxon. To thee I commit all MY strength; all I have I derive from thee, and all the good I possess I attribute to thee. The old Psalter translates, My strenght I shall kepe till the, for myn uptaker thou art. See on Psalms 59:17.

Continues after advertising
Continues after advertising